4 pensieri su “Con facoltativo italiano

  1. Scusa sai, ma qui (e se qualche altoatesino di passaggio ci vuol mettere un accento “facci” pure) m’inc…zo davvero! Questa non è soltanto ignoranza della lingua italiana, secondo me è noncuranza e disprezzo.

  2. Be’, ma Lienz è in Austria. Una traduzione improvvisata oltreconfine non è così grave, può essere anche letta come un segno di buona volontà. Noi l’abbiamo inserita perché spassosa.

  3. Vedi? Anch’io ho commesso un errore: quella virgola dopo l’esclamativo che mi ricorda tanto la lettera di Totò…La verità è che il blog è divertente oltre che utile, io l’ho fatto leggere anche al lavoro…stanno ancora ridendo con lo “zoo di carezze”!

Scrivi una risposta a MAIA1111 Cancella risposta